One-Cent wonders
By Patrick T. Reardon
The dove descending breaks the air
With flame of incandescent terror
Of which the tongues declare
The one discharge from sin and error.
— T.S. Eliot, Four Quartets,
“Little Gidding,” section IV
If I came this way, the dead
brother would lead me by the
hand to the hut of our parents,
comfortable at last in the rough
dust and ash smell and mouse
movement along the wall, a
still point.
If I came this way, he would
take me by the hand and seat
me at the scarred-wood table
across from our father, our
mother to my left, he on my
right, before a meal of peanut
butter and jelly sandwiches on
day-old white bread with glasses
of milk, half powdered with water
and half from the icebox gallon.
My jacket pocket would hold a
spotless invitation to a wedding
feast if I came this way, a
many-turn journey along city
main roads and rural highways.
If I came this way, I would hear
the bird-talk in our mother’s
speech, hear the sun over dawn
mountain in our father’s voice,
hear my brother’s fist grip ease,
a conversation in which I would
insect-climb the wall to show I
could do it and was proud to do
it and how did they like that?
If I came this way, I would be
wordless in the expanse of my
naked skin. I would follow fatted
cattle and skittish chickens and
barn rats, mud sows, the birds of
the air if I came this way.
Let the trombones wail if I come
this way. Let the car horns sing!
If I came this way, I would be a
woman with no shame, a man
without worthlessness, a shoulder
touch, a cockroach treasured by
a four-year-old, not yet taught.
I would arrive with the lost
tribes if I came this way. I would
be among the grit refugees, amid
a raucous crowd of sinner-saints,
vast horde of failures, one and
all, bad and good alike, in the
embrace that all manner of thing
shall be well.
I would come, holding my
brother’s hand, to the empty
auditorium, empty of side altars,
empty of tabernacles, empty of
angels and archangels, prophets
and sibylline seers, would kiss the
relic woven into the white fabric
on the podium and speak longingly,
endearingly, to the ceiling stain in
the shape of a galaxy on the far
back wall above no rose window.
Let Michael lector the Prayer of
Aliens in a voice to shake the
earth and quake the sky from
Chile to Manitoba to Niger to
Saint Petersburg, if I come this way.
If I came this way, the still hut
would be enough. My brother and
those two would be cows in the
pasture, sparrows in the branches.
They would be well-soiled seeds in a
vast green field, covered with lilies.
They would pleasure in sunlight on
their once-fearful cheeks.
For me, the placid hut would not be
enough if I came this way. I would go
home by another path, after listening
to a mouse scratch out its scripture
if I came this way.
I would find, if I came this way, the
spider-web of soil, air, fire and pain.
If I came this way, I would find the
still point in the darkness outside, in
the sound of teeth, in the Incarnation
feet and hands.
Patrick T. Reardon
12.10.24
This poem originally appeared in the 1922 Review on 11.20.24.
Written by : Patrick T. Reardon
For more than three decades Patrick T. Reardon was an urban affairs writer, a feature writer, a columnist, and an editor for the Chicago Tribune. In 2000 he was one of a team of 50 staff members who won a Pulitzer Prize for explanatory reporting. Now a freelance writer and poet, he has contributed chapters to several books and is the author of Faith Stripped to Its Essence. His website is https://patricktreardon.com/.
I am glad to have come this way, to hear your voice and to know your thoughts.
Thanks,, Gary. I’m glad that my road has intersected your road over our many years.